Home Contacts   ART GALLERY G'ALL   
News
News

2016. július 4.
A Belügyminisztérium márványtermében kerültek átadásra a Magyar Kormánytisztviselői Kar 2016 évi a  "A Köz Szolgálatáért" díszoklevelek és a "Közigazgatási Életútért Emlékérem"  életműdíjak.
Az ünnepi díjátadó komolyzenei programjában Gáll Isis hárfaművész, Kovács Zalán László tubaművész és Demeniv Mihály harmonikaművész lépett fel. 
images/news20160704.jpg

2016. június.
Gáll Isis stúdió hangfelvételeket készített az utolsó két év legjobb szerzeményeiről. Összesen 11 fiatal zenész dolgozott ezen a projekten, mindegyik a Bartók Béla Zeneművészeti Szakközépiskola diákja.  Az 50 perces zenei anyag a következő számokat tartalmazza: 3 hárfa szóló (előadó: Gáll Isis); „Futari” zongorára és csellóra (előadók: Rohmer Claudia és Félegyházi Andrea); „Sakura” hárfára és csellőra (előadók: Gáll Isis és Félegyházi Andrea); „Le coucou” klarinétra, 2 hegedűre és hárfára (előadók: László Tamás, Le Hai Anh, Németh Kira, Gáll Isis); „Gepetto” fuvolára, klarinétra, csellóra és zongorára (előadók: Kovács Dóra, László Tamás, Tiborcz Balázs, Forgó Benjámin); „Az elhagyott vidámpark” zongorára, 3 hegedúre és csellóra (előadók: Rohmer Claudia, Le Hai Anh, Tajnafői Lilla, Németh Kira, Félegyházi Andrea); „La foret des ombres” zongorára, 3 hegedúre, csellóra és harangjátékra (előadók: Rohmer Claudia, Le Hai Anh, Tajnafői Lilla, Németh Kira, Félegyházi Andrea, Siptár Bence); „Fairy tale” zongorára, hárfára, 3 hegedúre, csellóra harangjátékra és sámán dobra (előadók: Rohmer Claudia, Gáll Isis, Le Hai Anh, Tajnafői Lilla, Németh Kira, Félegyházi Andrea, Siptár Bence). A hangfelvételek a TomTom Stúdióban készültek Budapesten, hangmérnök: Kölcsényi Attila.
uk Isis Gáll has recorded her best compositions of the last two years at TomTom Studio in Budapest. Eleven young musicians from Béla Bartók Music High School of Budapest has participated to this project. The 50 minutes of music includes: 3 harp' solos (interpretated by Isis Gáll); „Futari” for piano and cello (interpretated by: Claudia Rohmer and Andrea Félegyházi); „Sakura” for harp and cello (interpretated by: Isis Gáll and Andrea Félegyházi); „Le coucou” for clarinet, 2 violins and harp (interpretated by: Tamás László, Le Hai Anh, Kira Németh and Isis Gáll); „Gepetto” for flute, clarinet, cello and piano (interpretated by: Dóra Kovács, Tamás László, Balázs Tiborcz, Benjámin Forgó ); „The deserted amusement parc” for piano, 3 violins and cello (interpretated by: Claudia Rohmer, Le Hai Anh, Lilla Tajnafői, Kira Németh and Andrea Félegyházi); „La foret des ombres” for piano, 3 violins, cello and glockenspiel (interpretated by: Claudia Rohmer, Le Hai Anh, Lilla Tajnafői, Kira Németh, Andrea Félegyházi and Bence Siptár); „Fairy tale”  for piano, 3 violins, cello, harp, drum and glockenspiel (interpretated by: Claudia Rohmer, Le Hai Anh, Lilla Tajnafői, Kira Németh, Andrea Félegyházi, Isis Gáll and Bence Siptár). The sound engineer is Attila Kölcsényi
12a
34
5a6
78a
910a
1112
April-May-June 2016

uk  Exhibition by Danielle Sablon & Gregor Gáll in the business center "Kürt Irodaház", Budaörs (HU). If you are interested to see it or to organize an exhibition in your office, please contact us .
Danielle Sablon és Gáll Gregor kiállítás Budaörsön a Kürt Irodaházban. Ha meg szeretné tekinteni, vagy érdeklődik aziránt, hogy az Ön cégénél is kiállítás legyen, keressen meg minket!.
images/news2016amj1%20(2).jpg
images/news2016amj1.jpg
images/news2016amj2.jpgimages/news2016amj1%20(4).jpg
images/news2016amj1%20(5).jpgimages/news2016amj1%20(6).jpg

images/news_20160506-2
6th May 2016
uk  Isis Gáll has received the Second award at the national contest for young composers of Mezőtúr (HU) with her piece intitled "The Forest of Shadows" for 3 violins, cello, piano and metallophone.  Those who performed: Le Hai Anh, Lilla Tajnafői, Kira Németh (violin), Andrea Félegyházi (cello), Claudia Rohmer (piano), Bence Siptár (metallophone).
images/news_20160506-1.jpg

Gáll Isis II. díjat kapott az "V. Mezőtúri Zeneszerzői Pályázat" országos versenyen az "Árnyékerdő" című 3 hegedűre, csellóra, zongorára és
harangjátékra írt szextettjével. Akik előadták a darabot: Le Hai Anh, Tajnafői Lilla és Németh Kira (hegedű),
 Félegyházi Andrea (cselló), Claudia Rohmer (zongora), Siptár Bence (harangjáték).

2016. március. 10.

 Gáll Isis a "Nemzet Fiatal Tehetségeiért Ösztöndíj"-at kapott az Emberi Erőforrások Minisztériumától.

images/news_20160310.jpg
uk  Isis Gáll has received the "National Young Talent Scholarship" from the Ministry of Human Resources.

2016. február. 19.
A Magyar Országos Szóvívők Egyesülete idén XII. alkalommal tartotta meg jótékonysági bálját az Európa Hajón. Átadta elismerő szakmai díjait is, egy-egy Gáll Gregor alkotást.
A műsor komolyzenei részét a vacsora alatt Gáll Isis és Gáll Arielle szolgáltatta, saját szerzeményekből álló félórás programmal.

uk  For the XIIth bal of the Association of Hungarian Spokespersons in Budapest on Európa Boat on the Danube, Isis and Arielle gave a concert with their own compositions.
The prizes "Person of Words" and "Trustworthy Information" - two sculptures by Gregor Gáll - were awarded.

images/news%2020160219-1.jpgimages/news%2020160219-2.jpg

26-27 sep. et 3-4 oct. 2015

Danielle Sablon expose ŕ Louvain Coopération asbl

av. Grand Cortil 15A
images/news_20150926.jpg
« Aprčs avoir traduit des expressions émotionnelles dans les visages et les regards, l’inspiration non figurative du peintre a puisé sa source, non seulement dans les thčmes de l’humain, mais aussi dans la nature.
« La peinture gestuelle se pręte naturellement ŕ traduire des « jeux d’eau ». L’eau, ŕ la fois porteuse de vie et de mort, permet de dépasser la traditionnelle  ‘marine’ et de toucher ŕ l’émotionnel. L’observation de l’océan avec ses masses qui se choquent, s’entrechoquent, se roulent et se déroulent, ramčne aux vagues émotionnelles qui, tour ŕ tour, nous libčrent, nous troublent, nous angoissent et nous permettent, en les gérant, d’évoluer vers la sérénité. »

2015. április. 24.
 Gáll Isis első helyezést ért el az V. Országos Zeneiskolai és Zene szakközépiskolai Hárfaversenyen.
A zsűri tagjai:
- zsűri elnök: Dr. Vigh Andrea, Liszt Ferenc-díjas hárfaművész, a budapesti Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem rektora.
- Peták Ágnes, a Magyar Állami Opera szóló hárfása
- Németh Pál, Liszt-díjas és Hungaroton-díjas fuvolaművész és karmester.
images/news20140424.jpg

uk Isis Gáll won the First Price of the Hungarian National Harp Competition.
The members of jury were:
- president of jury: Dr. Andrea Vigh, harpist (Franz Liszt Award's owner), Rector of the Liszt Academy of Music of Budapest.
- Ágnes Peták, first harpist of the Hungarian State Opera.
- Pál Németh, flutist and conductor (Franz Liszt and Hungaroton Awards' owner.


du 28 février au 31 mai 2015

 VARIATIONS ET DÉCLINAISON III

Une EXPOSITION DE L'ATELIER DU LIVRE DE MARIEMONT (B) : voir

présente les derničres créations des participants aux formations, dont celles de

Danielle SABLON

2015. február. 20.
A Magyar Országos Szóvívők Egyesülete idén XI. alkalommal tartotta meg jótékonysági bálját az Európa Hajón.
Átadta elismerő szakmai díjait is, egy-egy Gáll Gregor alkotást.
A műsor komolyzenei részét a vacsora alatt Gáll Isis és együttese szolgáltatta, saját szerzeményekből álló félórás programmal.

uk For the XIth bal of the Association of Hungarian Spokespersons in Budapest on Európa Boat on the Danube, Isis and her chamber orchestra gave a concert own compositions.
The prizes "Person of Words" and "Trustworthy Information" - two sculptures by Gregor Gáll - were awarded.

images/news%2020150220-1

images/news%2020150220-1a

images/news%2020150220-2

images/news%2020150220-3

2015. február. 18.
Gáll Isis egy vastapssal jutalmazott koncertet adott szülőfalujában együttesével.
A műsor a következő volt:
- Tegnap szóló hárfára (szerző Gáll Isis)
- Sakura (azaz cseresznye virágzás japánul) gordonkára és hárfára (szerző: Gáll Isis)
- Fagyos éjszaka szóló hárfára (szerző: Gáll Isis)
- Nagybátyám emlékére hegedűre és hárfára (szerző: Német Kira)
- Az elhagyott vidámpark három hegedűre, gordonkára és zongorára (szerző: Gáll Isis) (film erről a darabról  itt)
- Rappelle-toi egy Alfred de Musset versére énekre, három hegedűre, gordonkára, zongorára és klaviatúrára (szerző: Gáll Isis) (film erről a darabról itt).
Minden zeneszámhoz Isis készített egy slide-show-t, ami vetítve lett a háttérben zenélés közben.
A kamarazenekar tagjai:
Hegedűk: Németh Kira , Tajnafői Lilla, Le Hai Anh
Gordonka: Félegyházi Andrea
Zongora: Selmeci Anna
Klaviatúra: Gáll Arielle
Ének és hárfa: Gáll Isis

uk Isis Gáll gave a well appreciated concert with her chamber orchestra in her village Herceghalom in Hungary.
The programme was:
- Yesterday for harp solo (by Isis Gáll)
- Sakura for cello and harp (by Isis Gáll)
- Nuit glaciale for harp solo (by Isis Gáll)
- In hommage to my uncle for violin and harp (by Kira Németh)
- The deserted amusement parc for three violins, cello and piano (by Isis Gáll) (see here)
- Rappelle-toi on a poem by Alfred de Musset for voice, three violins, cello, piano and keyboard
(see here)
For every music piece Isis has made a slide show wich was projected in the background.
The orchestra members are:
Violins: Kira Németh, Lilla Tajnafői, Le Hai Anh
Cello: Andrea Félegyházi
Piano: Anna Selmeci
Keyboard: Arielle Gáll
Voice and harp: Isis Gáll


2015. jan. 3.
Gáll Isis és kamarazenekara részt vett a MOM művelődési házban a "Gyermekek a gyermekért" elnevezésű jótékonysági koncerten a Napsugár Tudatos Életért Alapítvány szervezésében.
A műsoron saját szerzésű darabok szerepeltek: két szóló hárfára, egy zongora-hárfa duó és a "Rappelle-toi" című dal Alfred de Musset verse alapján.
Összesen 1.600.000 Ft gyűlt össze a János Kórház Újszülött és Koraszülött Osztálya részére.

images/news20150105-1

images/news20150105-2



2015. jan. 3.
A Duna TV Gáll Isist mutatott be a "Csodabogár" című műsorában.
Magyarország egyetlen tehetséggondozással foglalkozó magazinműsorát Ugron Zsolna vezeti. Küldetése egy-egy világhírű művész vagy sportoló mellett a jövő ígéreteit is bemutatni: tizenévesek, akik tudásuk és eddigi eredményeik alapján ígéretes karrier előtt állnak.
A TV ádást itt nézheti meg. itt.


  La 3ieme chaine de télévision hongroise (Duna TV) a présenté Isis Gáll dans son émission "Csodabogár". Zsolna Ugron y présente des jeunes prometteurs et montre le travail et l'encadrement nécessaires pour développer leurs talents. Des personnalités au sommet de leur carriere parlent également de leur chemin. Voir l'extrait  : ici
2014. dec. 21.
 Herceghalmon a Kukturális és Egyházi Központban Isis néhány saját szerzeményét adta elő hárfán, édesanyja zongora kiséretével, majd a konzervatóriumi zenésztársaiból álló zenekarával egy általa megzenésített francia verset énekelt: "Rappelle-toi" ("Emlékezz") Alfred de Musset -től. Zongorán játszott Selmeci Anna. A három hegedűszólamot vitte Le Hai Anh, Németh Kira és Tajnafői Lilla.
Csellón játszott Félegyházi Andrea. A telt ház vastapssal jutalmazta az ifjú zenészeket.


  Lors de la fęte de Noël de son village (Herceghalom, HU), Isis a interprété ŕ la harpe quelques-unes de ses compositions, accompagnée par Arielle au piano. Elle a ensuite chanté le počme d’ Alfred de Musset, "Rappelle-toi", qu’elle avait mis en musique.
La partie instrumentale fut interprétée par ses compagnes de classe du Conservatoire Béla Bartók de Budapest: Anna Selmeci au piano, Le Hai Anh, Kira Németh et Lilla Tajnafői aux violons, Andrea Félegyházi au violoncelle.
Ces jeunes musiciennes furent récompensées par les applaudissements trčs chaleureux d’une salle comble.
images/news20141221

2014. dec. 19.
Az év végi CEMMEDIK EUROPE KFT rendezvénye keretét Gáll Isis hárfaművész és zeneszerző saját műveinek előadása adta. Zongorán kísérte édesanyja Gáll Arielle zongoraművész. Több részlet az estről: itt
  L'ambiance musicale de la fęte de fin d'année de l'entreprise CEMMEDIC EUROPE fut créée par Isis (harpe) et Arielle (clavier): différents moments musicaux pour chaque partie de la soirée, de la remise des diplômes aux vœux de Noël. Plus de détails ici.
images/news20141219

2014. Nov. 20.
Gáll Gregor műterméből szobrok mellett időnként ékszer művek is megtalálják boldog tulajdonosaikat. Itt a negyedik gyermekük születésekor az anyát megtisztelő szív medált rendelt a boldog apa. A 18 karátos sárga aranyból domborított szív hátoldalán apró lángmotímuvokkal készült egy díszítő-könnyítő és a drágaköveknek hátulról fényt adó áttörés. A medál rubin mezői jelképezik a két leány gyermeket, a smaragd mezők pedig a két fiú gyermeket. A mezőket törzsével és ágaival felosztó, brilliánsokból kirakott motívum jelképezi az apát. Az egészet körbe vevő, brilliánsokból kirakott szív jelképezi az anyát. Az egész ékszer pedig együtt az egész család jelképévé vált! Egy igényes, sokszínű család igényes, sokszínű műkinccsel lett gazdagabb.

Ce pendentif en forme de cœur fut commandé par un pčre pour sa femme, á l'occasion de la naissance de leur 4ieme enfant. Le dos de ce bijou en relief (or jaune 18 carats) est percé de nombreux motifs en flammes, ce qui laisse passer la lumičre sur les pierres précieuses. Les émeraudes symbolisent les 2 garçons, les rubis les 2 filles. Le motif porteur au centre représente le pčre. Le contour en diamants symbolise la mčre. C'est donc toute la famille que ce bijou représente.

images/news20141120-1images/news20141120-2

2014. Nov. 
Gáll Gregor nagyméretű Totem-szobrokat is alkot, mint például ez a két, 4 méteres női és férfi DNS kettős spirál.
A szobrok felállításáról készített slide-show megtekinthető:  itt.

Gregor crée également des installations extérieures. Ici 2 totems " Double Helix Gate" d'une hauteur de 4m. Diaporama de la construction:  ici

images/news20141100-1

images/news20141100-2
images/news20141100-3


2014. okt. 09.
 én egy díjátadó gálaest keretében az Egri Eszterházy Károly Főiskola rektora és Gáll Gregor szobrászmūvész átadták az Agria Media Díj 2014 szobrot Richard Cornell professzornak (USA).

  Lors de la soirée de gala de la conférence biannuelle de l'École Supérieure Károly Eszterházy ŕ Eger, le prix "Agria Media", œuvre de Gregor Gáll, a été remis au Professeur Richard Cornell (USA).
images/news20141009


2014. május 30.
  Gáll Isis Jakupcsek Gabriella véndege volt a Ridikül című műsorban. A beszélgetős (női) műsor 100. adásának témája: "Gyerekvilág - vagy a világ gyerekszemmel". Hogy kik beszélgettek Isisszel, és miről, és ki volt a meglepetés (fiú) vendég,  a Ridikül magazin cikkjéből is megtudhatjuk: itt

  Isis Gáll ( au centre) était l'invitée de la journaliste Gabriella Jakupcsek sur le plateau de l'émission de la TV hongroise (M1) "Ridikül", dont le theme pour sa 100 ieme diffusion était "Le monde des enfants - ou comment les enfants voient le monde". Un article se trouve également dans le magazine hebdomadaire de l'émission: ici.
images/news_20140530


news20140517

www.walloniebienvenue.be

Les 17 et 18 mai 2014

Week-End Wallonie Bienvenue ŕ 

Ottignies-Louvain-la-Neuve

Danielle Sablon


vous a permis de découvrir un résumé de 30 années d’exposition.


Le week-end s'est clôturé par un concert de trois jeunes violoncellistes: voir

  

images/alecoute.pngimages/Fleurdeconstellation.png
images/news20140518

2014. május 8-9.

The Global Round Table 2014 Main Event "EU Quo Vadis" took place in Budapest, Pázmány Péter Catholic University, one of Hungary's oldest and most prestigious institutions of higher education.
During the opening dinner in Baroque Lounge of Hotel St. George Residence, musical interludes was composed and performed by Ms. Isis Gáll (harp), accompanied by Arielle Gáll (piano).Sculptures by Mr. Gregor Gáll were exhibited during the two days event.

news_20140509_4.jpg
news_20140509-3.jpg
news20140508_1.jpg  images/news20140508_2.jpg

2014. április. 26.
 Gáll Isis vehette át Pászti Nórától, a karnagy-zeneszerző lányától a Pászti-díjat.news20140426-2
news20140426-1a
uk Gall Isis recieved the Miklós Pászti (1928-1989) award from the hands of the composer's daughter.

images/news201410400
2014. április.
A TV Hatos Csatorna Kultúr Morzsák című műsorát forgatta Bayer Ilona a Gáll művészcsalád otthonában. Isis és Arielle új hárfa és zongora szerzeményeit és Gregor újabb szobrait ismertette meg nézőivel. Érdekesség, hogy az első TV riportot is Bayer Ilona készítette  Arielle művészeti szalonjáról 1996-ban!
  lona Bayer a tourné son émission culturelle qui, ce 21 mai prochain passera sur la 6ieme chaine hongroise. Durant 25 minutes les téléspectateurs pénétreront dans l'atelier Gáll, oů on parlera art et musique, mais aussi éducation et... cuisine, avec les inventions culinaires florales d'Arielle..... Vous verrez (et entendrez) également la pičce composée par Isis, intitulée "Gwendoline", pour 1 harpiste et ... 2 harpes.
Il y a 18 ans, en 1996, Ilona Bayer avait déjŕ fait un reportage télévisé sur Arielle et Gregor.

2014. február. 21.
20140221c1

 A Magyarországi Szóvivők Egyesületének X. jótékonysági bálján Gáll Isis és Gáll Arielle jubileumi koncertet adott.  Kilencedik alkalommal adták át a "Szavak Embere" díját, egy Gáll Gregor alkotást.


uk For the Xth bal of the Association of Hungarian Spokespersons in Budapest Mariott Hotel, Isis and Arielle Gáll gave a well-appreciated piano-harp concert. The prize "Person of Words" - a sculpture by Gregor Gáll - was awarded.


2013. okt. 22.
A Zeneakadémia koncerttel ünnepelte megnyítását - a több évig tartó felújítási munkák után.
Magyar hírességek szerepeltek, akik tanuló éveit a Zeneakadémián töltötték. Egyikük Thész Gabriella, Érdemes Művész, Liszt-díjas, Bartók–Pásztory-díjas karnagy. A Nemzeti Gyermekkart vezényelte, melynek tagja Gáll Isis. Két magyar művet adtak elő: Bartók Béla "Levél az otthoniakhoz" és Kodály Zoltán "Esti dal". A magyar televizió élőadásban közvetítette a koncertet, amelyet itt megnézheti.  A Gyermekkar a 43. percnél kezdi műsorát.
itt

  Le somptueux bâtiment de l'Académie Franz Liszt de Budapest ouvre ses portes aprčs plusieurs années de travaux de rénovation. Pour cette occasion, un concert fut donné par les plus grands interprčtes hongrois. Parmi ceux-ci, le chef de chœur Gabriella Thész, artiste émérite, primée des prix Liszt et Bartók-Pásztory, qui dirigea la chorale d'enfants "Nemzeti Gyermekkar" dont Isis Gáll est membre. La télévision hongroise a retransmis en direct le concert, que vous pouvez voir  ici.
La chorale d'enfants entame son programme á la 43ieme minute, une pičce de Béla Bartók ( "Levél az otthoniakhoz") et une de Zoltán Kodály ("Esti dal")

 ==========================================================================

2013. augusztus.
images/news_acton2013_1.jpg

A nyár elején Gáll Gregor meghívást kapott a Boston melletti Acton nemzetközi szoborparkjába, a 2013 Stone Carving Symposium-ra.

A szoborparkban az a rész, ahol mostantól G.G. muve is várja a látogatókat,
az  " Új Muvészet Archeológia Park" fekvo Buddha formára kirakott gránit szikla dombja.
A gránit tömbökbe "in situ" faragja bele minden évben 8-10 szobrász a saját "archeológiai leletét" napjaink világából, mig a domb összes köve meg lesz faragva!
A közel kétméteres, ázsiai tipusú noi szem-szobor jel-átirata egy 120 méter magas ázsiai no képzeletbeli szobrának szegmense!
A mu címe: "Global Force Majeure". (Magyarul: Globális Vis Maior, azaz bolygószintu lehengerlo ero).
A népek és kultúrák keveredésének Amerikában tapasztalt lehengerlo globális áradata
és az ezzel járó kultúra-eróziók könnycseppje üzen ebben a muben.


uk  This summer, Gregor Gáll was invited to the “Acton Contemporary Arts Inc. 2013 Stone Carving Symposium”. This "New Art Archeologic Park" is situated near Boston, Massachusetts.
In this park, a mountain of granite stones with the shape of a lying Buddha, was to be carved "in situ" by various artists.
In his stone, nearly 2 meters wide, Gregor has carved the eye of an Asian woman. The title of this sculpture is "Global Force Majeure": due to the rolling forces of so many nations in America, the crushing of cultures brings many tears.

images/news_acton2013_2.jpg
images/news_acton2013_3.jpg
images/news_acton2013_4.jpg
images/news_acton2013_6.jpg
images/news_acton2013_5.jpg

2013. május 16.

A "Diplomatic Spouses Budapest" (a Diplomata Házastársak budapesti Egyesülete) rendezvényén Gáll Arielle és Isis koncertet adtak a Belga Rezidencián. A fél órás műsorból kettő részletet nézheti itt, egy magyar népdal feldolgozást és a "Szívdobogás" című darabot:

En clôture de la réunion des "Diplomatic Spouses Budapest" (réunissant les épouses et époux des Ambassadeurs accrédités en Hongrie) á la Résidence de Belgique, Isis et Arielle Gáll ont donné un concert trčs apprécié. En voici deux extraits:

And they say  -    Heart beats


2013. május 3.
images/news20130503.jpg

Kiállítás nyílik Vácon a Madách Imre Művelődési Központ galériájában Danielle Sablon belga festőművész és Gáll Gregor magyar szobrászművész műveiből. A megnyítón Kaplonyi Erika verseit, illetve Gáll Isis hárfaszerzeményeit hallhatjuk, zongorán kíséri Gáll Arielle. A művészeti eseményt megnyítja Vác polgármestere, Fördős Attila. Több információ itt


Exposition des oeuvres de la peintre belge Danielle Sablon et du sculpteur hongrois Gregor Gáll au centre culturel de la ville de Vác (Hongrie). Lors du vernissage (3 mai - 18h), nous aurons l'occasion d'écouter des počmes de Erika Kaplonyi et, ŕ la harpe,Isis Gáll, accompagnée au piano par Arielle Gáll. Le maire de la ville de Vác, Attila Fördős assurera les présentations. Plus d'informations ici


2013. április. 20.
images/news20130420.jpg
Gáll Gregor szobordíj átadás, Gáll Gregor előadás a művészi lét titkairól, Gáll Gregor lélekfény ékszer- szobor- kiállítás-vásár a Bolgogságnapon Budapesten! Több információ ezen a linken

2013.marcius. 29.
images/news20130329.JPG

A budapesti "Zelnik István Délkelet-ázsiai Aranymúzeum" kincstár termében Gáll Gregor szoborkiállítás nyílt. Ezzel egy időben Gáll Isis koncertet adott a saját szerzeményeiből. Zongorán kísérte Gáll Arielle. Az eseményt méltatta Dr Renner Zsuzsa, a múzeum szakmai és tudományos igazgatója.


Une exposition des sculptures de Gregor Gáll s'est ouverte  dans la "salle des trésors" du musée budapestois "Zelnik István Southeast Asian Gold Museum". A cette occasion, un concert de harpe fut donné par Isis Gáll, accompagnée au piano par Arielle Gáll.

L'historienne d'art Dr Zsuzsanna Renner, directrice scientifique du musée, assura les présentations.



du 24 mars au 12 mai 2013
images/news20130324.jpg
images/news20130324a.jpg
images/news20130324b.jpg
Palais Abbatial de Saint-Hubert accueille l’exposition
"Papiers marbrés autour de Tjienke Dagnelie"  
voir
Danielle SABLON y participe
27 mars 2013
images/news20130327.jpg

  Lors de la soirée de clôture du Festival de la francophonie ŕ la Galerie Nationale de Budapest, Danielle SABLON exposa au stand de la Belgique.

 

A Frankofónia fesztivál záróestjén a Magyar Nemzeti Galériában Danielle SABLON festménykiállítás volt megtekinthető a belga standon.

23 & 24 mars 2013
   6e Parcours d'artistes de Court-St- Etienne : voir
Danielle SABLON y participe dans les locaux de Apides asbl : www.apides.be


2013.marcius. 23.
images/news20130323.JPG
A l'occasion de la "Journée du musée de l'or", Isis et Arielle Gáll ont rempli d'une atmosphčre nouvelle le salon de thé du musée budapestois " Zelnik István Southeast Asian Gold Museum"
 
"A budapesti Zelnik István Délkelet-ázsiai Aranymúzeum teázójában Gáll isis és Gáll Arielle különleges hangulatot teremtettek Isis szerzeményeinek előadásával az Aranymúzeum napja alkalmából.

2013. március 18.
Gáll Gregor eloadást tartott a Spin-Off Klubban, mely az Ifjúsági Vállalkozásélénkíto Közhasznú Egyesület szervezésében muködik Budapest különbözo egyetemeinek hallgatói részvételével. A téma az egyéni küldetést támogató személyekkel való kapcsolatépítés volt. itt

  Gregor Gáll a tenu une conférence devant les membres du club "Spin-Off" composé d'étudiants de diverses universités hongroises désirant lancer leur propre entreprise.
Le sujet était "L'importance de se constriure un réseau de relations pour soutenir son projet" :  
voir
 
==========================================================================


du 01 au 28 mars 2013
images/news20130301.JPG

images/news20130301a.JPG
Dans le cadre du festival "Les nuits d’encre 2013" (tout le programme ici)
Danielle SABLON expose des livres-objets
au Centre culturel d'Ottignies-Louvain-la-Neuve
2013.marcius. 6.
 
images/news20130306.JPG
  Gáll Isis 13 éves hárfaművész a vendége a Pillanatművelők Improvizációs Színház március 6-i "Játék a lélek és a hárfa húrjain" című előadásának. Isist Gáll Arielle zongoraművész kíséri, kettejük koncertjét színesítik a Pillanat Művelők improvizációs jelenetei. Az est folyamán a közönség hangulatait a playback improvizáció technikájával jelenítik meg a színészek, az interaktív játékban a nézők is részesei az eseményeknek.

  Isis est l'invitée d'une troupe théâtrale pour un spectacle intitulé "Jeu sur les cordes de la harpe et de l'âme". Elle est accompagnée au clavier par Arielle. Lors de cette soirée interactive, les émotions du public seront transposées par les acteurs (et également par les musiciennes) suivant la technique d'improvisation théatrale du playback.
==========================================================================
2013. február 22.
 images/news20130222.JPG

Gáll Gregor szobrai között zajlott le a II. Országos Nagykereskedelmi és Gyártói Konferencia, ahol országos ismertségű vezető üzletemberek tartottak előadásokat, mint pl Sugár András, a T-mobile egykori vezérigazgatója (és Gáll Gregor szobor tulajdonos).

  uk The II nd conference for hungarian wholesalers and  manufacturers took place in Budapest between Gregor Gall's sculptures. Famous top managers delivered lectures such András Sugár, the previous general director to T-mobile.
==========================================================================
2013. február 15.
 images/news20130215.JPG

Isis fellépései 7 éves korától hagyománynak tekinthetőek a Magyar Szóvivők Egyesülete gálaestjein .
Az est egyik különlegessége volt, hogy tudtunk szerint a világon először hallhatunk egy előadó által egyszerre kettő hárfán előadott zeneművet, Isis "Gvendolin" című szerzeményét.
Gáll Gregor bronzszobrainak kiállítása 9 év óta minden alkalommal  hozzájárulnak az est esztétikájához .

Lors de sa prestation au IXe bal de l'Association nationale des porte-paroles hongrois, Isis a présenté plusieurs nouvelles compositions, notament celle intitulée "Gwendoline", qu'elle joue simultanément sur 2 harpes.
Durant ces 9 années, les sculptures de Gregor ont participé ŕ l'esthétique de la soirée.
==========================================================================
images/news20130115.jpg
2013. január 15.
"Horoszkóp meditáció" címmel jelent meg CD-n Gáll Isis szerzeményeiből egy összeállítás 12 db meditáció háttér zenéjeként. Az első és legnagyobb példányszámú magyar asztrológiai havilap mellékleteként a CD-t ajándékba kapják a Horoszkóp havilap előfizetői. Lásd itt
"Méditation et horoscope" est le titre du CD qui vient de paraítre, contenant les oeuvres d'Isis comme musique de fond de 12 méditations. Ce CD est offert aux abonnés du mensuel hongrois d'astrologie á plus grand tirage "Horoszkóp": voir

2012. dec. 18.
A Kossuth Rádió "Közelrol - Trend-idok" című műsorában Burkert Rudolf interjűt készített Gáll Gregorral a jövőképző művész létről. A pár perces műsort itt ( 2' 30'' ) tudja meghallgatni."

2012. dec. 5.

- MOL Tehetségtámogató Program művészeti-tudományos kategóriája tehetséges fiatal művészek és ifjú tudósok szakmai fejlődését segíti, akik országos és nemzetközi megmérettetéseken kiemelkedő eredményeket értek el.
Ezek a gyerekek a fejlődésükhöz szükséges eszközökre, pl. hangszerre tudnak támogatást igényelni.
2012-ben immŕr mŕsodik alkalommal a támogatottak között találjuk Gáll Isis  zeneszerző-hárfaművészt, aki 12 éves kora ellenére már számtalan koncerten bűvölte el hárfajátékával közönségét.

- A Magyar Rendészettudományi Társaság átadta a Dr. Kertész Imre Dijat, Gáll Gregor alkotását. A Kertész Imre-díj idei kitüntetettje Prof. Dr. Korinek László akadémikus.

uk
- The Mol Talent Support - Arts and Sciences is a programme which aims to help develop the talent of young artists and scientists, for example by providing them with an instrument.
This year Isis got supported for the second time: see

- The Hungarian Law Enforcement Science Society gives the Dr. Imre Kertesz Award to Prof. Dr. László Korinek academician. This award, founded in 2005, is a Gregor Gáll's sculpture

2012. nov. 19.
news_20121116
A NEMAK, a világ vezető motorblokk gyártó cége Eger városában, egy szakmai konferencia keretében második alkalommal adta át a NEMAK-Győr Díjat. A Díj alkotója Gáll Gregor szobrászművész.

uk For the second time, the world leader produktor of engine blocks NEMAK distributed the "NEMAK-Gyor award" durind a conference in the city of Eger (H). This award is a plaquette by Gregor Gáll


2012. nov. 16.
images/news_20111016.jpg
  A NEMAK, a világ vezeto motorblokk gyártó cége Eger városában, egy szakmai konferencia keretében második alkalommal adta át a NEMAK-Gyor Díjat. A Díj alkotója Gáll Gregor szobrászmuvész.

uk For the second time, the world leader produktor of engine blocks NEMAK distributed the "NEMAK-Gyor award" durind a conference in the city of Eger (H). This award is a plaquette by Gregor Gáll


2012. nov. 15.
 news20121115

A Global Roundtable gálaestjén a budavári St. George Residence Barokk Termében az európai humánumot a jövőnek megőrző művészetet ez évben is a Gáll-Bidoul művészcsalád szolgáltatta Gáll Gregor szoborkiállításával és Gáll isis és Gáll Arielle hárfa-zongora koncertjével. A rangos nemzetközi rendezvényre a világ számos országának egyetemeiről érkeztek professzorok és az egyetemi képzés szakértői.

  Le thčme de la conférence internationale de la " Global Round Table” était :  PHD Education in Central and South-East Europe.
Les compositions d’Isis et Arielle et les sculptures de Gregor y ajoutaient une touche artistique.

uk The subject of the " Global Round Table” International Conferene was " PHD Education in Central and South-East Europe".
Isis & Arielle musical compositions and Gregor sculptures gave the atistics touch.

==========================================================================

2012. nov. 2.
A Veszprémi Művész Céh kiállítása Balatonfűzfőn Gáll Gregor és másik 30 művésztársa részvételével. A tárlatot Czuczor Sándor EU Jószolgálati Nagykövet méltatta az okt. 13-i megnyítón 

  L'exposition collective de l'Association des artistes de la province de Veszprém s'est cloturée le 2 novembre. Gregor Gáll y participa, ainsi qu' une trentaine d'autres plasticiens. Lors du vernissage, un discours fut prononcé par Mr.Alexandre Czuczor, UE goodwill ambassador.  ==========================================================================

2012. okt. 17.
 news20121017

Dr Schweitzer József Országos Főrabbi tiszteletére – 90. születésnapjára - Isis hárfaművet komponált és adott elő az Emberi Méltóságért Díj átadási ünnepségen 2012. okt. 17-én. Dr Schweitzer József munkásságát méltatta Kozma atya, a Magyar Máltai Szeretetszolgálat elnöke.

A l’occasion de la remise du prix « Human Dignity » au Dr. József Schweitzer (90 ans), ancien grand rabbin de hongrie, Isis a composé et interprété une pičce ŕ la harpe.
L’hommage a été prononcé par le pčre Kozma, président du Hungarian Maltese Charity Service.

==========================================================================
news20121019
A Nemzet Tanítónője, Tamás Ilona tiszteletére – 100. Születésnapjára – Isis koncertet adott az Emberi Méltóság Tanácsa díjátadó ünnepségen  2012. okt. 19-én.
2012. okt. 19-én Dr Geréb Ŕgnes (a Szülész Kamara lobby érdekei miatt fogságban tartott szülész-bába) tiszteletére, a belső-külső szabadság témájában Isis kelta hárfa és Arielle zongora rögtönzéseire az Impro Színház kamaraelőadást adott az üldözött orvosnő lakásán.

Le 19 octobre, Isis donna un concert lors de la remise du prix « Human Dignity » ŕ Madame Ilona Tamás ŕ l'occasion de son centenaire. Madame Ilona Tamás est une institutrice hongroise vivant en Slovaquie.
Le męme jour, le "Théâtre-Impro"  a donné une représentation sur le thčme de la liberté intérieure/extérieure dans l’appartement du Dr Agnčs Geréb, médecin-accoucheur  pionnier des accouchements ŕ domicile en Hongrie, en détention depuis plus de 2 ans. L'accompagnement musical était assuré par Isis et Arielle.

2012. aug. 29.
- án Kasza Tamás (Négy Évszak Tréning Kft) a Gáll műterem-házban adta át az Excalibur Díjat egy kerti party keretében. Hárfa-zongora koncert, Danny Blue mentalista műsora, szakmai előadások voltak programon, és természetesen egy műterem és szoboröntöde látogatás tárlat vezetéssel."

images/news20120829-070images/news20120829-087


2012. július.
- 2012. július 14-én A Narconon Garáb drogrehabilitációs életmentő központ alapításának egy éves évfordulója alkalmából rendezett ünnepségre a szervezők felkérték a Gáll művészcsaládot, hogy az egész helyszínen rendezzenek szobor és festmény kiállítást egész napos tárlatvezetéssel, és az est fénypontjaként hárfa-zongora koncertet az odasereglő vendégeknek. Az erről szóló sajtóhír itt olvasható

- A Veszprémi Művész Céh kiállítása Köszegen Gáll Gregor szobrásszal 2012 július 6-19 között volt látható.
images/news201206.jpg

2012. jůnius 16.
news20120616

A Můzeumok Éjszakáján Gáll Isis koncertet adott saját szerzeményeiből a Magyar Nemzeti Galéria barokk termében.
A l’occasion de la Nuit des Musées, Isis a joué ses propres compositions ŕ la Galerie Nationale Hongroise (salle baroque)
 2012 május.
2012. május 25- 27-én Gáll Isis fellépett az ifjú tehetségek koncertjén a Móra Ferenc Múzeumban a Szeged - Tavaszi Hárfa Napok Nemzetközi Hárfafesztiválon és itt részt vett Manja Smits professzornő hárfa mesterkurzusán is. Lásd itt

2012. május 31-én jelent meg egy interjů Gáll Isisszel Magyarország legnagyobb példányszámů napilapjában a « Rivalda » rovatban. A cikket Urbán Csilla ůjságírónő írta

Du 25 au 27 mai 2012 avait lieu ŕ Szeged (H) les « Spring Harp Days », auxquels Isis  a participé ŕ une masterclass de la harpiste hollandaise Manja Smits et a interpréter, au concert d’élčves, des œuvres de Grandjany et de Heller-Hasselmans : ŕ écouter ici

Le 31 mai, une interview d'Isis par la journaliste Csilla Urbán est parue dans le quotidien hongrois ŕ grand tirage « Népszabadság ».
=================================================================

lavaux2012-ch
Lavaux2012-gc
2012 május elejétől jůlius végéig tartott a második művészeti fesztivál a belgiumi középkori várkastélyban (Château de Lavaux-Sainte-Anne - Belga), amelyen Gáll Gregor szobrait is bemutatták 50 másik válogatott képzőművésszel együtt.
Le 6 mai 2012 s’ouvrait le deuxičme Festival d’Art au Château de Lavaux-Sainte-Anne (B) auquel Gregor Gall participait ainsi qu' une cinquantaine d’artistes sélectionnés. L’exposition dura jusqu’ŕ la fin juillet.

2012. május 23.
ERH2837.jpg
ERH2843

A Gáll család bemutatásra került a Kárászy Szilvia zongoraművésznő által vezetett művészeti szalonban, Budapest belvárosában.
Isis és Arielle zenéit Gregor konferálta be az igen érdeklödő közönségnek.
Az est hangulata Erhardt László fotóművész fényképein jól érezhető.
A Gáll család bemutatásra került a Kárászy Szilvia zongoraművésznő által vezetett művészeti szalonban, Budapest belvárosában. Isis és Arielle zenéit Gregor konferálta be az igen érdeklödő közönségnek.
Az est hangulata Erhardt László fotóművész fényképein jól érezhető.
Egy szép koncert beszámoló olvasható itt a Bella Café online magazinon "Gyöngyléptű lány" címmel.

La famille Gáll fut présentée dans le salon artistique de la pianiste Szilvia Kárászy, au coeur de Budapest.
Les musiques de Isis et Arielle furent introduites par Gregor ŕ une audience trčs attentive.
L'ambiance de la soirée est bien rendue par les photos de l'artiste-photographe László Erhardt.
La famille Gáll fut présentée dans le salon artistique de la pianiste Szilvia Kárászy, au coeur de Budapest.
Les musiques de Isis et Arielle furent introduites par Gregor ŕ une audience trčs attentive.
L'ambiance de la soirée est bien rendue par les photos de l'artiste-photographe László Erhardt.
Une tres belle critique est parue dans le magazine online Bella Café.


2012. május 19.
news_20120519c

A poszthumusz adható Lélekpillangó díjat Dr. Popper Péter pszichológus életműve kapta meg.
A pillangó-szobor Gáll Gregor alkotása.
A Lélekpillangó díjat ismertető kisfilmen pedig Gáll Isis "A Pillangók tánca" című műve hallható, amit 7 évesen játszott.

Le prix "Soul-butterfly 2012" a été décerné ŕ titre posthume au psychologue dr. Péter Popper pour l'ensemble de son oeuvre.
La sculpture-papillon est réalisée par Gregor Gáll tandis que la musique "La danse des papillons", composée et interprétée ŕ l'âge de 7 ans par Isis, fut choisie pour le film présentant le prix.

2012. május 19.
news_20120519b news_20120519a
A Telki Fesztivál meghívott művészeként Gáll Isis saját hárfa szerzeményeiből adott koncertet a templomban. Zongorán kísérte Gáll Arielle.
A teltház közönsége, mely először hallhatta Isis sokszínű zenei világát, igazi művészi meglepetésben részesült.

Isis Gáll fut invitée ŕ interpréter ses propres compositions au Festival de Telki (prčs de Budapest), accompagnée au piano par Arielle Gáll. Le public, venu nombreux dans l'église nouvellement restaurée, a beaucoup apprécié le programme trčs varié.


2012. május 7.

Megelent a Minők című online magazinban egy riport Isisszel. Az interviewt dr. Baracsi Katalin újságírónő készítette Isis Szépművészeti Múzeumi koncertjén. A fotók ott készültek Isis új CAMAC koncert hárfájával. A cikkhez kapcsolt video egy korábbi korábbi előadáson készült, kelta hárfán. A cikk itt olvasható: itt

Un reportage sur Isis est paru dans le magazine online hongrois "Minők": interview par le dr. Katalin Baracsi lors du concert d'Isis au Musée des Beaux-Arts (Budapest): voir l'article (en hongrois): itt
Les photos montrent sa nouvelle harpe
CAMAC ŕ pédales. La vidéo, par contre, montre d'une prestation précédente, sur harpe celtique (titre de la composition: "Maman me berce").

avril 2012 ŕ jan.2013
 
images/newsBelfius
Belfius  DanielleSablon a exposé ŕ l'agence de 1410 Waterloo (B)


2012. április. 20-21.

news_20120420

Budapesten tartották a három évente megrendezett, IV. Országos Zeneiskolai Hárfaversenyt. Isis második helyezést ért el, Bach, Hasselmans és Nadermann művekkel.
Au IVieme Concours national de harpe interscolaire. Isis a obtenu une deuxičme place en interpretant des pičces de Bach, Hasselmans et Nadermann.


2012. április 14.
news20120414
Jótékonysági estet rendeztek a budapesti Dunapalotában árva gyerekek javára. Gáll Isis koncertet adott saját szerzeményeiből, Gáll Arielle kísérte zongorán.
A szervezők facebook oldalukon a következőket írták: "Gáll Isis hárfajátéka felejthetetlen élmény volt. Egyszerre megható, felkavaró, megnyugtató és mosolyra sarkalló. Csodálatos művész, aki a zene nyelvét valóban anyanyelveként beszéli."

Gáll Gregor viszont nagyon jó hangulatú árverést vezetett a gyerekek munkáiból és művészek által felajánlott alkotásokból.
 
Une soirée de charité a été organisée au profit d' enfants orphelins au Danube Palace ŕ Budapest.
Gall Isis y a présenté ses propres compositions, accompagnée au piano par Arielle Gall.
Voici ce que les organisateurs ont écrit sur leur page facebook: «Le concert de harpe de Isis Gall fut une expérience inoubliable. Ce fut ŕ la fois émouvant, bouleversant, réconfortant et amusant. Une artiste merveilleuse, qui parle vraiment la langue de la musique comme sa langue maternelle..."

De son côté, Gall Gregor a créé une trčs bonne ambiance en dirigeant une vente aux enchčres de dessins d' enfants et d'œuvres offertes ŕ l'association par des artistes.

2012. április 3.
news20120403
A Szépművészeti Múzeum Barokk Termében három fiatal tehetség adott koncertet az Új Európa Alapítvány támogatásával.
Stark János (15 esztendős), aki a Zeneakadémia Különleges Tehetségek Hegedű Előkészítő tagozatára és a Bartók Béla Konzervatórium zeneszerző szakára nyert felvételt, számos nemzetközi verseny nyertese.
Konyicska Renáta (21 esztendős), aki a Zeneakadémia zongoraművész növendéke, és nemzetközi versenyek és fesztiválok díjazottja.
Isis zeneszerző hárfaművész, a legfiatalabb (12 esztendős) fellépő elmondta, hogy nem csak a közönség mindhármuknak adott vastapsa volt értékes visszajelzés. Az idősebb művésznövendék fellépő társak, az Új Európa Alapítvány vezetőinek és tanárnője - Scholz Erika hárfaművész elismerő szavai is nagy segítségek a művész tanulmányok és életút folytatásához.
 
Grâce ŕ la fondation "New Europe Foundation",  trois jeunes talents ont donné un concert dans la Salle baroque du Musée des Beaux-Arts de Budapest.
John Stark (15 ans), vainqueur de plusieurs compétitions pour violon, vient d'ętre admis ŕ la faculté préparatoire de l'Université de Musique Franz Liszt pour le violon, ainsi qu'au Conservatoire Béla Bartók pour la composition.
Konyicska Renáta (21 ans), étudiante ŕ l'Université de Musique Franz Liszt , est pianiste, lauréate de nombreux concours et festivals internationaux.
Isis (12 ans), compositeur-harpiste, estime que les applaudissements et rappels chaleureux du public furent trčs encourageants, ainsi que les félicitations des dirigeants de la fondation "New Europe Foundation" et de son professeur Erika Scholz.
Les commentaires des deux autres musiciens lui sont aussi d'une aide tręs précieuse dans la poursuite de ses études artistiques.

2012. március 29.

Gregor fontosnak tartja a következő művész generáció erősítését. Tehetségés fiatal művészeknek ad karrier tanácsadást. Ennek keretében Schandl Viktor székesfehérvári kiállítását nyitotta meg a Volksbank galériában. Isis néhány saját hárfaszerzeményével örvendeztette a népes közönséget. Billentyűzeten kisérte  Arielle.

uk   It's important for Gregor to support the next generation of artists. He provides among other career advice to young talented artists.
It is in this context that he held an opening speech at the exhibition of the painter Viktor Schandl in the Volksbank gallery in Székesfehérvár (HU).
Isis moved the large audience by her performance on harp, accompanied on keyboard by Arielle.

 
Gregor jugant important de soutenir la prochaine génération d'artistes, donne entre autres des conseils de carričre ŕ de jeunes artistes talentueux .
C'est dans cet esprit qu'il effectua un discours d'ouverture lors du vernissage de l' exposition du peintre Viktor Schandl  ŕ la galerie de la Volksbank a Székesfehérvár (HU).
Isis Gáll a ému le nombreux public par sa prestation ŕ la harpe, accompagnée au clavier par Arielle.


2012. március 27.
news_20120327
A Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara székházában átadták az "Év Kiváló Tanácsadója" Díjat. A rendzvény ünnepi hangulatát emelte Isis saját hárfaszerzeményei előadásával.
A bronzszobor díj alkotója Gregor szobrászművész.

uk  The Chamber of Commerce and Industry of Budapest awarded the prize "Outstanding Advisor of the Year". The festive atmosphere of the event was given by the performance of Isis, playing his own compositions on harp, accompanied on keyboard by Arielle.
The creator of the bronz award is the sculptor Gregor.

 
La Chambre de Commerce et d'Industrie de Budapest a attribué le prix "Conseiller exceptionnelle de l'Année". L'atmosphčre festive de l'événement fut donnée par la prestation d' Isis,  jouant ses propres compositions a la harpe, accompagnée au clavier par Arielle.
Gregor est le créateur du prix (statuette en bronze).



2012. március 19.
news_20120324
Köszönet a VITAKING cégnek, hogy mecénási hozzájárulásával közelebb vitte Gáll Isist a koncerthárfája megvásárlásához!
A VITAKING e hétvégi céges rendezvényén  koncertet  adott Isis.
A közönség vastapsa bebizonyította, hogy a cég tulajdonosai jól döntöttek ezzel a mecenatúrával!
 

Nous remercions l'entreprise VITAKING pour l'aide financičre apportée lors de l'achat de la nouvelle harpe de concert d'Isis.
Lors d'une conférence organisée ce week-end par VITAKING , Isis a présenté ses nouvelles compositions sur cette harpe.
Les applaudissements chaleureux (demandant un bis) ont prouvé que ce mécénat fut une bonne décision de la part des gestionnaires VITAKING!


2012. március 16.
Isis hársfaművész saját szerzeményeit adta elő Gáll Arielle zongorakíséretével a Veszprémi Művész Céh kiállításmegnyitóján a Tihanyi Apátság Galériájában. A kiállítást Korzenszky Richárd perjel, Búzás Huba költő és Somogyi Győző friss Kossuth Díjas céh alapítónk nyitotta meg.  
A több mint harminc művész alkotásait felvonultató tárlat június 10-ig tekinthető meg.
 
Lors du vernissage de l'exposition de la Guilde des artistes de Veszprém ŕ l'Abbaye de TIhany, Isis a  interprété ŕ la harpe quelques-unes de ses compositions, accompagnée au clavier par Arielle. 
Un discours fut prononcé par le prieur Richárd Korzensky, le počte Huba Búzás et par le fondateur de la guilde
Győző Somogy qui avait été décoré la veille du prix Kossuth.
L'exposition, présentant les œuvres de plus de 30 artistes, est visible jusqu'au 10 juin.

news_20120316

2012. január 26.
A Parlamentben a Nemzeti Külgazdasági Hivatal – Investors of the Year 2012 díjátadó estjén Isis saját szerzeményeiből adott koncertet. Zongorán kísérte  Arielle.
Az eseményről készült filmet itt megnézheti. A darabok címei: "Kínai Tél", "Szívdobogás" és "Európa Tánca"
uk Isis has interpreted some of her compositions during the the award ceremony  organized by the "Hungarian Investment and Trade Agency" at the Budapest Parliament. See an extract here.
The tiles: "Winter in China", " Heartbeats", " Dance for Europe"
Isis a interprété quelques-unes de ses compositions lors de la soirée de remise du prix " Investors of the Year 2012 ". L'événement, organisé par l’Agence hongroise du Commerce et de l’Investissement, a eu lieu au Parlement de Budapest: voir.
Les titres sont: "Hiver en Chine", "Battements de coeur" et "Danse de l'Europe.

news_20120126

2011. dec. 03.

MOL Tehetségtámogató Program művészeti-tudományos kategóriája
tehetséges fiatal művészek és ifjú tudósok szakmai fejlődését segíti,
akik országos és nemzetközi megmérettetéseken kiemelkedő eredményeket értek el.
Ezek a gyerekek a fejlődésükhöz szükséges eszközökre, pl. hangszerre, festő- és rajzeszközökre tudnak támogatást igényelni.
2011-ben 74 fiatal nyert el támogatást összesen 15 millió forint értékben.
A támogatottak között találjuk Gáll Isis  zeneszerző-hárfaművészt, aki 11 éves kora ellenére már számtalan koncerten bűvölte el hárfajátékával közönségét : itt

uk
The Foundation New Europe (Új Európa Alapítvány) was created in 2006 by the group MOL, confirming thereby its seriousness about social responsibility. The foundation focuses on the support of talented youth and children's health care.
In 2011, 74 young people won the support of 15 million forints.
Among the supported Gall Isis composer and harpist:
see

MOL_logo.jpg
news_UEA_logo


2011. dec. 03 - dec. 18.
Cobalt International Gallery (Brussels)
presents
Danielle SABLON & Gregor GALL
  details  opening (video)

2011. nov. 26.
Association of the World of Art and Culture organizes an exhibition of Advent combined with a fair.

Artist exhibiting
Aurell M. DAVID, painter Ms. Bangó ALIZ, ceramist Olga Géczy, artist, conductor
Elvira Harsányi, batik Danielle SABLON Gregor GÁLL
with the participation of Isis on harp and Arielle (paino accompaniment) during inaugaration.
About the artists: here

Where:
Gallery Pajta (2073 Tök, Kossuth Lajos u. 16.- GPS: N 47° 34' 06'' ; E 18° 43' 57'' )
When: November 26th, 2011 at 4 PM (inaugaration)
            December 27th, 2011 between 2 PM and 6 PM
Closing concert: On december 18 at 4 PM

2011. okt. 20-21.
news20111020
Gáll Gregor szoborkiállítás nyílt a Parlamentben a « Global Round Table 2011 », Sustainablity of Culture című kerekasztal konferenciáján. A "Kutúra Fenntarthatósága" téma nemzetközi kutatói, akadémikusok, professzorok kiút kereső eszmecsréjére Gáll Gregor filozófus szobrászművészt is meghívták. Komoly viszhangot keltő angol nyelvű felszólalását itt olvashatják.
A Global Roundtable gálaestjén koncertet adott Gáll Isis és Arielle a St. George Residence Barokk Termében. A hárfa-zongora koncertet méltatta Ulrich Fayl v. Hentaller, a Global Roundtable igazgatója. A nemzetközi hallgatóság között nagykövetek, akadémikusok és Tőkés László, az EU Parlament alalnöke voltak jelen.
Az esemény fényét Gáll Gregor ez alkalomra rendezett szoborkiállítása is emelte.
uk At Budapest Parliament, Gregor Gall presented his sculptures and participated in the "2011 Global Round Table" to which were invited scholars and academics from several continents. The theme was "Sustainablity of Culture".
Gregor's intervention (here).
At the gala dinner (St. George Residence), Isis and Arielle have interpreted their compositions in front of numerous guests, including László Tőkés, European Parliament Vice-President.
Gregor's sculptures were also exhibited
.

fr Au Parlement de Budapest, Gregor Gáll a présenté ses sculptures et a participé ŕ la « Global Round Table 2011 » ŕ laquelle étaient invités des académiciens et universitaires de plusieurs continents.
Le thčme était « Sustainablity of Culture »; l’intervention de Gregor est reprise ici.
Lors du dîner de gala au « St. George Residence », Isis et Arielle ont interprété leurs compositions  devant  de nombreux invités dont László Tőkés, vice-président du Parlement Européen.
Les sculptures de Gregor étaient également exposées.


2011. 10. 16.
án a NEMAK, a világ vezető motorblokk gyártó cége Győr városában egy szakmai konferencia keretében első alkalommal adta át a NEMAK-Győr Díjat.
A Díj alkotója Gáll Gregor szobrászművész.
uk The The NEMAK group (engine motors blocks) has presented for the first time the award-NEMAK Győr during a conference on melting techiques.
The creator of the award is the sculptor Gregor  Gáll.

Le groupe NEMAK (fabrication de blocs moteurs) a remis pour la premičre fois le Prix NEMAK-Győr dans le cadre d'une conférence sur les techniques de fonderie.
Le créateur de ce prix est le sculpteur Gregor Gáll.

news_20111016
2011. szeptember. 19.
news20110919
Belgium legnépszerűbb turisztikai TV magazinja, az RTBF Télétourisme produkciója az idén Budapestet választotta éves gálarendezvénye helyszínéül. A 100 fős rendezvényen a Gáll belga-magyar művészcsaládot mutatták be a budapesti volt Palace Hotelben. Isis hárfa koncertet adott saját szerzeményeiből Arielle zongora kíséretével Gregor 31 bronzszobrából rendezett kiállításon.
uk The annual trip of Télétourisme (RTBF Belgium) was in Budapest with an hundred of people.
On the evening in the prestigious academic Palace Hotel Art Nouveau, Guy Lemaire presented the
hungarian-belgian family and thirty Gregor's bronz sculptures.
Isis plaid on harp some of her compositions with Arielle (piano accompaniment).

Pour son voyage annuel, Télétourisme a emmené une centaine de personnes ŕ Budapest.
Lors de la soirée académique dans le prestigieux Hôtel Palace de style Art Nouveau, Guy Lemaire a présenté la famille Gáll et une trentaine de sculptures en bronze de Gregor.
Isis interpreta ŕ la harpe quelques-unes de ses compositions, accompagée par Arielle au piano.

2011. február 18.
news20110218

A Magyarországi Szóvívők Országos Egyesülete VII. bálján hagyományosan adta át az elismerő szakmai díjait. Ezek mindig Gáll Gregor bronz műalkotások. Idén Isis eljátszotta egy-egy szerzeményét a díjazottaknak. Az 500 bállozó - a minisztériumok, állami intézmények és világcégek szóvívői és barátai - megtekinthették Gáll Gregor bronzszobor kiállítását.
L'Association Nationale hongroise des responsables "Comunications" a remis, pour la septieme fois, ses prix de reconnaissance professionnelle lors de son bal annuel. Il s'agissait des sculptures en bronze de Gregor Gáll. Cette année, Isis a interpreté pour chacun des 5 lauréats une de ses compositions. Les quelques 500 participants - représentant les différents ministčres, institutions officilles et grandes entreprises présentes sur le marché hongrois - ont pu admiré les sculptures de Gregor exposées en décoration de table.

2011. február 12.
news20110212
Brüsszel egyik legpatinásabb enteriőrrel rendelkező palotájában, a Concert Noble -ben rendezett 500 fős Magyar Bálon, mely megkapta az Európai Unió Tanácsának hivatalos magyar elnökségi programja címét, kiemelt szerepet kapott a Gáll művészcsalád. Isis, a világ legfiatalabb zeneszerző - hárfaművésze a gála vacsorán háromnegyed órás koncertet adott saját szerzeményeiből és a közönség által kért címekre improvizált hárfa darabokból. Édesanyja, Arielle kisérte zongorán. A művészcsaládfő, Gregor legszebb szobrai díszítették az összes asztalt.
A bálszervezők a művészcsaládot a korábbi művészi teljesítményeik megismerése alapján hívták meg. Gáll Isis koncertjét hallották, amikor a EU Parlament elnökének, Jerzy Buzeknek játszott a MTA épületében, és Gáll Gregor szoborkiállítását látták a Parlamentben múlt összel.
A bál védnökei: Herman Van Rompuy, az Európai Tanács elnöke, Jerzy Buzek, az Európai Parlament elnöke, José Manuel Barroso, az Európai Bizottság elnöke, valamint Martonyi János, Magyarország külügyminisztere.
A HVG fotóriportere, Fazekas István ott volt a helyszínen: itt
uk Concert Noble, one of the most prestigious venues in Brussels, welcomed some 500 participants to Hungarian Ball , which  this year received the rank of official event of the Hungarian presidency of the  European Union. During the banquet, Isis Gall gave a concert, interpreting on the harp its own compositions and improvising on titles given by the public, accompanied on piano by her mother, Arielle Gall.
Each table was decorated with a Gregor Gall's sculpture.
The organizers invite this artists family after having the opportunity to hear the musical performances of Isis, including at the Academy of Sciences in Budapest in the presence of Jerzy Buzek, and after having seen various
Gregor sculpture's exhibitions, mainly in the Hungarian Parliament last autumn.
The Ball was held under the patronage of Herman Van Rompuy, Chairperson of the European Council, Jerzy Buzek, European Parliament President, José Manuel Durao Barroso, European Commission President and János Martonyi, Minister of Foreign Affairs in Hungary.
Here after,some pictures of this event by István Fazekas for the global economy Hungarian magazine
"HVG": itt
fr Le Concert Noble, l'une des salles les plus prestigieuses de Bruxelles, a accueilli les quelques 500 participants du Bal Hongrois, qui a reçu cette année le rang d' évčnement officiel de la présidence hongroise de l'Union européenne. Durant le repas de gala, Isis Gáll a donné un concert, interpretant ŕ la harpe ses propres compositions et improvisant d'aprčs les titres donnés par le public, accompagnée au piano par sa maman, Arielle Gáll. Chaque table était décorée par une sculpture de Gregor Gáll.
Les organisateurs invité cette famille d'artistes aprčs avoir, ŕ plusieurs reprises entendu les prestations musicales d'Isis, notamment ŕ l'Académie des Sciences de Budapest en présence de Jerzy Buzek, ainsi qu'aprčs avoir vu différentes expositions de Gregor, notamment au Parlement Hongrois l'automne dernier.
Le Bal a eu lieu sous le Haut Patronage de H.E. Herman Van Rompuy, Président du Conseil européen, H.E. Jerzy Buzek, Président du Parlement européen, H.E. José Manuel Durăo Barroso, Président de la Commission européen et H.E. János Martonyi, Ministre des Affaires étrangčres de la Hongrie.
Ci-dessuous, le reportage photographique de István Fazekas dans le magazine hongrois d'économie "HVG": itt

2011. február 11.
news20110211
Gáll Isis és Arielle vendége volt a Brüsszeli Nemzetközi Iskolának (az ISB-nek). Isis hárfán és Arielle zongorán együtt improvizációs koncertet adtak a tanulók által adott címekre. Az esemény jó hangulatát látható a mellékelt fotón!
uk Isis (the harp) and Arielle Gall (piano) were invited by the International School of Brussels (ISB) to give a concert with improvisations on themeschosen by pupils. The good atmosphere is visible.
fr Isis (ŕ la harpe) et Arielle Gáll (au piano) furent les invitées de l'école internationale de Bruxelles (ISB), ou elles ont donné un concert d'improvisations sur des themes choisis par les éleves. La bonne ambiance est visible.

2010. november. 5.
news20101105
November 5-én Gáll Gregor kiállítás nyílt a Parlamentben a "Global Round Table 2010" rendezvényen. Az aktuális téma a fenntarthatóság, az értékek és a felelőség kérdései voltak. A rendezvény társszervezői: Konrad Adenauer Stiftung, World Academy of Art and Science, Montenegrin Academy of Sciences and Arts, European Academy of Sciences and Arts, European Academy of Sciences. A támogatók: OTP Bank, UNESCO, IFKA. Gáll Gregor jövőbe mutató szobor kiállításai három év óta szolgáltatják a Nagy Művészet kisugárzását a Global Round Table budapesti rendezvényein.

uk Gregor Gáll sculptures' exhibition took place in the Hungarian Parliament on 5Th November during the "2010 Global Round Table-Budapest". This non-political discussion about sustainibility, values and responsability was organized by the Global Round Table, the Konrad Adenauer Stiftung, the World Academy of Art and Science, the Montenegrin Academy of Sciences and Arts, the European Academy of Sciences and Arts, and the European Academy of Sciences. It was supported by OTP Bank, Hungarian National Commission for UNESCO and Public Foundation for the Development of Industry (IFKA).


2010. november. 4.
Dr. Geréb Ágnest, minden 1000. magyar bábáját, a háborítatlan szülés eszméjének magyarországi úttörőjét lobbi érdekek miatt börtönben tartják 2010. október 5. óta!
Gáll Isis azóta minden koncertjén egy tiltakozó darabot is eljatszik a doktornőért, aki a bábája volt.
Például november 4-én a "Global Round Table 2010" gála vacsoráján a "Tiltakozás Dr. Geréb Ágnesért" c. saját szerzeményét adta elő. Részletek
A zene felkonferálásaként a Global Round Table igazgatója, Ulric Fayl von Hentaller a rangos nemzetközi részvevőket tájékoztatta a doktornő méltatlan fogvatartásáról.
Since October 5, 2010. Dr. Agnes Gereba, the pioneer of birth without violence and home birth in Hungary, a midwife who has helped one out of every 1000 Hungarian citizens to be born, is unjustly imprisoned.
Since this date, during each concert, Isis Gáll presents a piece for respect to this obstetrician doctor who accompanied his birth.
For example, during the gala dinner of the "Global Round Table 2010" on November 4th, she played his own composition "Freedom for Dr. Agnes Gereb". Extract
During his introduction, the director, Mr. Ulrich von Fayl Hentaller informed the participants, coming from different continents, about this unworthy imprisonment.

fr Depuis le 5 octobre 2010, le docteur Agnes Geréb, pionničre en Hongrie de la naissance sans violence et de l' accouchement ŕ domicile, sage-femme qui a aidé ŕ naître un citoyen hongrois sur 1000, est injustement emprisonnée.
Depuis, ŕ chacun de ses concerts, Isis Gáll présente une composition en l'honneur de ce médecin-accoucheur qui accompagna sa naissance. Par exemple, lors du dîner de gala de la "Global Round Table 2010" le 4 novembre, elle interpréta "Freedom for Dr. Agnes Geréb". Extrait
En introduction, le directeur, M. Ulric Fayl von Hentaller, informa les participants, issus de différents continents, de cet emprisonnement indigne. 


news20100704
2010. július 4-én, Gáll Isis saját szerzeményeiből jótékonysági koncertet adott Monokon, Kossuth szülőfalujában a Római Katolikus Templomban a borsodi árvízkárosultak javára.. A helyi televizió többszőr sugározta a teljes koncertet a nyár folyamán.
A koncertből részleteketet itt nézhet.

On July 4, 2010 Isis gave a concert in the church of Monok (Hungary) for people affected by flooding. The local TV broadcasted the entire concert. To see an extact

fr Le 4 juillet 2010 Isis a donné un concert dans l'église de Monok (Hongrie) en faveur des personnes touchées par les inondations. La télévision locale a plusieurs fois diffusé l'entiereté du concert.  Voir un extrait


2010. május 28.
news20100528
news20100528
28 mai 2010
    La commune de Herceghalom a 25 ans.
  • Dans le cadre de ces festivités, dans la nouvelle bibliotheque:
    • improvisations par Isis (harpe) et Arielle (piano)
    • vernissage de l'exposition de peintures de DANIELLE SABLON et de sculptures de GREGOR GÁLL. Présentations par le photographe ANDRÁS HÁSZ.

news20100424
2010. április 24.
  8th Antique & Modern Art Festival
A Falk Art Fórum művészeti fesztiválon Isis és Arielle két koncertet adott. A közönségtől kért címek alapján improvizáltak, mint pl "Vihar a pusztán", "Játék a barátnőmmel", "Csillagok", stb...www.falkart.hu


  Isis et Arielle have given two concerts in Budapest for the " Falk ART Forum art festival " see: www.falkart.hu
They improvised  on theme given par the attendance, such as "Thunder on the Plain"," Playing with friends", "Stars", ...
"Isis et Arielle ont donné deux concerts a Budapest lors du festival artistique "Falk Art Forum" www.falkart.hu
Elles ont improvisé sur les thčmes demandés par le public, i.e."Tempęte sur la plaine", "Jeu entre amies", "Étoiles", etc...

2010. április 10.

Gáll Isis, a 10 éves zeneszerző hárfaművész "Méltóság" c. darabjával nyították meg az Emberi Méltóság Tanácsának bemutatkozását a Magyar Állami Operaházban.
Az emberi jogok és az emberi méltóság védelme érdekében alakult civil szervezet elnöke Lomnici Zoltán, a Legfelsőbb Bíróság korábbi elnöke,  tiszteletbeli elnöke Oláh György Nobel-díjas kémikus, alelnök Erdélyi Géza, a Szlovákiai Református Keresztyén Egyház nyugalmazott püspöke és Kányádi Sándor író, ügyvezető igazgató Szunai Miklós, a Széchenyi Tudományos Társaság ügyvezető igazgatója.
news2020100410
A szombaton bemutatott tagok között van Bényi Ildikó televíziós műsorvezető, Bán Teodóra balettművész, Buzánszky Jenő, az aranycsapat futballistája, Csépe Valéria, a Magyar Tudományos Akadémia (MTA) főtitkár-helyettese, Éger István, a Magyar Orvosi Kamara elnöke, Jókai Anna író, Kállai Ernő, a nemzeti és etnikai kisebbségi jogok országgyűlési biztosa és Kozma Imre, a Magyar Máltai Szeretetszolgálat vezetője.
A szervezet tagja továbbá Mága Zoltán hegedűművész, Mudura Sándor erdélyi üzletember, B. Nagy János belgiumi vegyészmérnök, vállalkozó, Radnainé Fogarasi Katalin, a Nemzeti Emlékhely és Kegyeleti Bizottság főtitkára, Sipőcz Ernő, a Magyar-Izraeli Baráti Társaságok és Körök Országos Szövetségének elnöke, Széchenyi Mihály gróf, a Széchenyi Tudományos Társaság tagja, Tempfli József nyugalmazott nagyváradi püspök, valamint Vass Lajos, az operaház főigazgatója.

2010. március 27.

 Rendészeti Kiképzők Szövetsége hagyomány teremtő bálja.

 
A Hotel Hélia báltermében koncertet adott Gáll Isis az ez alkalomra írt hárfaszerzeményeiből. Gáll Arielle kisérte zongorán. Gáll Gregor szoborkiállítása egészítette ki e művészcsalád küldetését, hogy a társadalom széles köreivel ismertesse meg egy szükségesen új kultúra szabadon szárnyaló életérzését.

Rendeszetibal

2010. március 19.

  A Radnóti Miklós Antirasszista Díjak átadási ünnepségén a Parlamentben Gáll Isis adott hárfakoncertet Arielle zongora kíséretével. A 34 díjazott névre szólóan dedikált Gáll Gregor szoboralbumot kapott a Díj mellé.
Erről az alábbiakat írta a főszervező:
          
"Kedves Isis, Arielle és Gregor!
A Radnóti Miklós Antirasszista Díjak átadásai számomra mindig emlékezetes pillanatok. Talán azért is, mert az előkészületek után látni lehet a sok munka eredményét. Fellépőink felejthetetlen pillanatai remélem nem csak nekem, hanem minden résztvevőnek meghatározó élményt jelentenek.
Csak néhányukat említem:
Parlament
Darvas Iván, Bálint András, Gerendás Péter, Hegedűs D. Géza, Dés László, a Vándor kórus. És akkor  a Magyar Parlamentben eljött a 10. díjátadás!   Az aranyosan csillogó termben megjelent egy kis-nagy lány, aki a korábbi csillogást megsokszorozta, s törékeny kedves édesanyjával - édesapja lelkes fegyelme mellett- el kezdett nekünk hárfán játszani. Az erre az alkalomra konponált szerzeménye, "Az Élet győzelme" nem harsányan szól, hanem mint egy búvópatak életet adó vízsugara jut el füleinkig. Talán szomorú, de lelkesítő, reménytkeltő. Mai állapotainkra teljesen igaz! Telt házzal a felsőházi teremben mindnyájan némán, megilletődve hallgatjuk... Mintha angyal szált volna le az aranyozott díszítések mögül hozzánk!
Kedves Isis! Köszönöm szüleidnek, hogy hozzásegítettek bennünket ehhez az élményhez, de természetesen köszönöm neked is! Kívánom, hogy hárfás játékoddal még hosszú évtizedekig tegyél jót az emberekkel!
Barátsággal üdvözöllek szüleiddel együtt! "
Hanti Vilmos, a MEASZ elnöke


2010. február 19-22.

Gáll Gregor ékszerek az Inhorgenta világkiállításon München-ben. Gregor két oldalán Menyhért Richard és Kecskés Viktor ötvösművészek.
Gregor Gáll presents his jewelry at "Inhorgenta Expo International" in Munich. On his left and right side, jewelers Richard Menyhért and Viktor Kecskés.
Gregor Gáll présente ses bijoux ŕ l'expo internationale Inhorgenta de Munich. A ses cotés, les bijoutiers Richard Menyhért  et Viktor Kecskés
munich2010


2010. február 20.

A Honvédség Bálján, Székesfehérváron, Isis hárfazenéjével nyitotta meg a bált.
"Kedves Isis!
A rendezvény sikeréhez nagyban hozzájárult az a felejthetetlen produkció, melyet előadtál. Fiatal korod ellenére olyan hihetetlen művészi képességekről tettél tanúbizonyságot, mely biztosíték arra, hogy a jövőben még sokszor fogunk rólad hallani."
Benkő Tibor altábornagy
HonvedBal


2010. február 19.

Szóvívők Bálja.

Az elmúlt évek jó szokásaként Gáll Gregor szobrok voltak idén is "A Hiteles Tájékoztatásért Díj" és ".
A Szavak Embere Díj". A fotón látható, hogy dr. Szeles Péter, a Magyar Public Relations Szövetség elnöke veszi át Orodán Sándortól a díjat.

szovivokbal


2010. február 12.

Az Élet bálja
A 10 éves zeneszerző hárfaművész Gáll Isis egyik saját szerzeményével nyította meg az Élet bálját 2010. február 12-én a Károlyi-Csekonics Palotában.
A tombola fő nyereménye a "Konstrukció" c. Gáll Gregor bronzszobor volt.
A bál művészi színvonalát emelték a helyszínen kiállított Gáll Gregor szobrok.
A bál nyereségét az egyéb támogatásokkal együtt három, a szüleit nélkülöző ifjú tehetség továbbképzésére fordítják a bál szervezői
AzeletBalja

November 2005

Gall GREGOR sculptures and Danielle SABLON paintings will be presented (17-27 November) at “Cap d’Art Gallery”, on the border of Genval lake, an outstanding place, 25 km south of Brussels.
His Excellency Robak FERENC, the Hungarian Ambassador to Belgium, will open the exhibition
capdart

November 2005

  Danielle SABLON (*) paintings will be presented at Hotel Le Meridien located in the heart of Budapest.
It is a part of the event organized by the Belgian Embassy in Hungary to celebrate the 175th anniversary of its independence and the 25th anniversary of the federal state.
Meridien